(Wolters Kluwer)
Congratulations on the continued success and evolution of your publication marked by the launch of its new name “China Publishing and Media Journal”. The growth and progress of the Chinese publishing industry is significant and there are many great opportunities ahead. Wolters Kluwer is looking forward to further strengthening its partnerships with colleagues in the Chinese market to link experiences and resources to support increasing Chinese customer needs.
热烈祝贺贵报以新的名称《中国出版传媒商报》重新启航,祝贺你们与时俱进、持续成功发展。中国出版业的成长与进步意义重大,未来充满机遇。威科集团期待进一步加强与中国合作伙伴们的关系,将我们的资源和经验紧密结合,从而更好地满足我们中国客户日益增长的需求。
南希·麦肯斯基(Nancy McKinstry)
威科集团首席执行官、执行董事会主席
牛津大学出版社
(Oxford University Press)
Dear CBBR,
As the largest university press in the world, Oxford University Press is delighted to have developed a good relationship with CBBR over recent years, and together we have witnessed much change in the publishing industry in China and the rest of the world. China Book Business Report has always been a highly valued publication and we are looking forward to seeing its continued development with its expanded scope and new title. We look forward to ongoing collaboration and wish you every success in the future.
尊敬的《中国图书商报》社:
作为世界上最大的大学出版社,牛津大学出版社很高兴近年来与《中国图书商报》建立起了良好的合作关系,我们一起见证了中国出版业和世界出版业的诸多变化。《中国图书商报》一直是一份高品质的出版物,我们期待着看到它以全新的名称和更广泛的内容定位,继续发展壮大。同时希望继续保持我们之间的良好合作,祝愿你们未来取得更大成功。
蒂姆·巴顿(Tim Barton)
牛津大学出版社全球学术出版部执行总裁
培生集团
(Pearson)
China Book Business Report has been dedicated to reporting the news of publishing industry. The comprehensive reports cover all major and important events in the industry around the world, provides insightful analysis, detail information coupled with distinctive layout. These are all highly valued by the readers. Its contribution has been enormous.
My sincere congratulations to China Publishing and Media Journal !
《中国图书商报》一直致力于报道出版界的新闻而服务于业界,通过对中国及世界各地出版界重大事件的全面报道, 配上富有特色的版面,以精辟的角度和贴近读者的文字提供服务性、实用性的各种资讯,为渴望全面了解全球出版业的读者们提供了可靠的信息来源。
值《中国图书商报》更名为《中国出版传媒商报》之际,我谨代表培生集团致以诚挚的祝贺!祝《中国出版传媒商报》越办越好、继续创造辉煌! 黄娴
培生集团大中华区总裁
励德爱思唯尔集团
(Reed Elsevier)
作为原《中国图书商报》的忠实读者和老朋友,谨祝《中国出版传媒商报》继续以超前的理念、独特的视角和国际化的视野,关注、报道变革中的中外出版传媒事业,以及时、专业的信息为纽带,为国内外业者搭建交流与合作的平台。
张玉国
励德爱思唯尔集团中国区政府事务总监
约翰威立国际出版公司
(John Wiley & Sons)
On behalf of John Wiley and Sons, I would like to offer my heartiest congratulations on the significant milestone of your new venture. The metamorphosis of the publishing industry presents exciting new challenges and opportunities which demand players to be adroit, smart and responsive. These have been the very qualities of CBBR and I am confident that they will continue to serve you well. My colleagues and I look forward to continuing our partnership with you in offering our perspective and insights to your readers.
我谨代表约翰威立国际出版公司,值此贵报开启新旅程的重要历史时刻,向你们致以最热烈的祝贺。出版业的演变带来激动人心的新的机遇与挑战,要求市场参与者更加灵活、机敏、反应迅速,这些正是《中国图书商报》所具有的品质。我确信更名后的《中国图书商报》将继续更好地服务业界。我和我的同事们期待继续与你们合作,向贵报读者提供我们的观点和见解。
斯蒂夫·史密斯(Steve Smith)
约翰威立国际出版公司全球首席执行官
Congratulations to China Publishing and Media Journal on your rebranding. We hope it will mark the beginning of a new era in the development of your publication. We are very appreciative of the support you have given both Random House and Penguin over recent years; the international staff of newly formed Penguin Random House look forward to our ongoing relationship with this important Chinese trade magazine.
祝贺《中国图书商报》更名改版为《中国出版传媒商报》!我们希望这将成为贵报持续向前发展的新起点。我们衷心感谢贵报近年来给予兰登书屋和企鹅出版的支持与帮助。新组成的企鹅兰登书屋国际部的全体成员期待与这份中国重要的出版行业媒体保持我们业已建立的友好关系。 凯旋(Cyrus Kheradi)
企鹅兰登书屋出版集团资深副总裁
圣智学习集团
(Cengage Learning)
圣智学习集团热烈祝贺《中国图书商报》更名为《中国出版传媒商报》。祝愿贵报立足于新的定位,继续以深刻而及时的报道服务于出版传媒行业。
陈达枢
圣智学习亚太集团总裁
联合出版(集团)有限公司
文宏武
联合出版(集团)有限公司董事长
日本讲谈社
野间省伸
株式会社讲谈社社长
新加坡大众控股有限公司
我谨代表新加坡大众控股有限公司,向《中国出版传媒商报》表示祝贺。
新加坡大众控股有限公司与《中国图书商报》(《中国出版传媒商报》前身)和中国出版界一直保持密切的合作关系。作为东南亚最大的图书零售商和教育集团,大众集团一直受邀向《中国图书商报》每月提供中文书排行榜和榜评,协助中国出版同业了解作为世界第四大华文阅读板块的东南亚读者的阅读趋势。大众集团也是中国华文图书最大的海外采购商。
中国在国际社会举足轻重,《中国出版传媒商报》不仅协助中国同业了解世界图书出版动态,也是国外同业了解中国图书出版的窗口。祝愿《中国出版传媒商报》百尺竿头,更进一步。祝愿中国出版业繁荣昌盛。大众集团将继续贡献力量。
周曾锷
新加坡大众控股有限公司执行总裁
台湾图书出版事业协会
陈本源
台湾图书出版事业协会理事长
剑桥大学出版社
(Cambridge University Press)
On behalf of Cambridge University Press, I offer warm congratulations on the expansion of coverage, and new name for China Book Business Report. The China Book Business Report is a hugely important publication which has played a central role in sharing understanding of our fast-changing industry through its comprehensive coverage of relevant news and events. In its new and broader guise as China Publishing and Media Journal it will be an even more important voice for our sector. I am delighted too to see the impressive position of China Publishing Group in the latest Livres Hebdo rankings. I wish both CPMJ and China Publishing Group every success in the future.
我谨代表剑桥大学出版社,热烈祝贺《中国图书商报》更名,报道范围进一步拓展延伸。《中国图书商报》是一份极其重要的出版物,通过对相关新闻和活动的广泛综合的报道,它扮演着中心枢纽的角色,使我们彼此分享对这一变化迅速的行业的理解。在《中国出版传媒商报》这一崭新和涵盖更为广泛的新名称下,它将为我们这一行业发出更为重要的声音。
我也非常高兴地看到,《中国出版传媒商报》的主办单位中国出版集团登上了最近法国《图书周刊》(Livres Hebdo)的全球出版业50强收入排行榜。我祝愿中国出版集团和《中国出版传媒商报》未来更美好。 彼得·菲利普斯(Peter Phillips)
剑桥大学出版社全球首席执行官
法兰克福书展
(Frankfurt Book Fair)
Dear Mr.Yuemu Sun,
Publishing is at crossroads, not only in China but also worldwide. Everywhere, new paths are opening up between publishing and adjacent creative industries such as film, music, games and journalism, and also the technology sector. I wish the China Publishing and Media Journal all the best with its endeavours to explore and describe these new paths, while it continues to provide important impulses to the Chinese media industry.
尊敬的孙月沐先生:
出版正处于十字路口,不仅中国,全球都一样。世界各个地方都在上演着出版与相关创意产业,如电影、音乐、游戏、新闻以及技术领域的新的合作路径。我在此向《中国出版传媒商报》送上最美好的祝愿,祝愿贵报继续探索和描绘这些新路径,同时也继续为中国传媒业提供重要的动力源泉。 岳根·博思(Juergen Boos)
法兰克福书展主席
英国出版科技集团
(Publishing Technology Plc)
Dear CPMJ,
Our joint venture in China would not be so successful without the support from our friends in China. We hope to bring more stories on the development of our leading publishing technology to the readers of China Publishing and Media Journal.
Congratulations!
没有朋友的支持我们在中国的合作就不可能如此成功,我们希望给《中国出版传媒商报》的读者带来更多关于我们领先的科技发展的故事。
热烈祝贺! 乔治· 卢塞斯(George Lossius)
英国出版科技集团全球总裁
台湾图书发行协进会
出版联系两岸,传承固有文化
传媒跨越国际,掌握时代脉动
愿与《中国出版传媒商报》携手努力,共创华文阅读新气象
杨克齐
台湾图书发行协进会理事长
施普林格出版公司
(Springer Science+Business Media)
施普林格很荣幸在中国开展了40余年的业务。
随着中国科研成果的增加,我们将继续发展与中国出版和学术界重要的合作伙伴的联系。我们希望《中国出版传媒商报》在未来取得更大的成功,并期盼继续保持持久而互惠互利的关系。
德克·汉克(Derk Haank)
施普林格出版公司全球首席执行官
美国书展
(Book Exhibition of America)
Dear Mr. Yuemu Sun,
I am writing to offer my congratulations on China Book Business Report changing to its new name, China Publishing and Media Journal. This wisely reflects the impact of digitization, which enables books and publishing to transcend its traditional limits to cross over more easily to other forms of media and also understands that the work flows and processes of book publishing and other publishing formats are becoming more and more seamless.
BookExpo America congratulates you and wishes you many more years of continued success as a leading voice in one of the most dynamic markets in the world.
尊敬的孙月沐先生:
我在此谨向您送上我对《中国图书商报》更名为《中国出版传媒商报》的祝贺。这恰好很明智地反映出数字化的影响,它使图书和出版业跨越传统界限,更轻松地覆盖到其他媒体,也反映出贵报已认识到图书出版和其他出版形式的工作流程正变得越来越无缝化融合。
美国书展祝贺贵报未来在中国这个世界上最活跃的地区市场之一,继续发挥媒体主导声音的作用并取得不断的成功!
史蒂文·罗萨托(Steven Rosato)
美国书展会展总监
惠普公司
恭祝《中国出版传媒商报》与3D时代共舞
中国惠普致力于驱动
印业产业的数字化转型
徐曼
HP INDIGO/INKJET数字印刷大中华区总经理
香港印刷业商会
杨金溪
香港印刷业商会会长
中国出版传媒商报
传媒明灯
佳能(中国)有限公司
尊敬的《中国出版传媒商报》社:
首先非常感谢贵公司一直以来对佳能的支持!
喜闻贵公司更新名称,请允许我表示热烈祝贺。《中国图书商报》一直服务于中国出版印刷行业,为行业作出了杰出的贡献,贵公司的专业以及对新技术的前瞻令人瞩目。我相信应用新的数码印刷技术会为新的《中国出版传媒商报》取得新的成功!我期待新的佳能专业打印集团与贵公司有新的愉快的合作!
再次表示热烈的祝贺和衷心的感谢!
罗杰
佳能(中国)有限公司商业打印产品部亚洲总部总经理
伦敦书展
(London Book Fair)
Dear Mr.Yuemu Sun,
The London Book Fair was delighted to host China as Market Focus country in 2012, which put China’s publishing and literary industries in the spotlight. It was the Fair’s largest ever Market Focus Pavilion, testament to China’s position as one of the leading forces in global publishing. The team at The London Book Fair would like to express their congratulations to everyone at the China Publishing and Media Journal as the newspaper changes its name, and send their very best wishes for its continued success.
Jacks Thomas
尊敬的孙月沐先生:
伦敦书展很高兴在2012年举办了Market Focus中国主宾国活动,使中国出版和文学领域成为世界关注的焦点。中国主宾国的展区规模是伦敦书展主宾国展区有史以来最大的,这也是中国出版作为全球出版业一支领先力量的力证。伦敦书展团队非常诚挚地为《中国出版传媒商报》的每一位员工、为贵报的更名以及报纸未来的持续成功送上最美好的祝福。
杰克斯·托马斯(Jacks Thomas)
伦敦书展展览部高级总监
IBM公司
传播文化思想,引领社会思潮,再掀出版业美丽绽放。
周忆
IBM大中华区副总裁
中华商务联合印刷(香港)
有限公司
梁兆贤
中华商务联合印刷
(香港)有限公司董事总经理
中国出版传媒商报
一纸风行