中国出版传媒商报讯 近日,“中国文学海外读者俱乐部”英国俱乐部首场活动成功举办。四十八家集团副主席克斯·博尼特与汉学家、翻译家蒲华杰出席活动。
为推动中国文学“走出去”,提升中华文化国际影响力,今年8月“中国文学海外读者俱乐部”在京启动。作为一个由中国作家协会和各国文学组织者和爱好者共同发起的中外文学交流平台,中国文学海外读者俱乐部首批在英国等12个国家启动。
英国俱乐部活动主办方查思公司出版人王英介绍,该俱乐部将继续策划和组织中国文学主题阅读和交流活动,在中国作家和海外读者之间搭建一座桥梁。该公司将在10~12月陆续举办英国历史学家、政治学家、伦敦国王学院中国研究所主任凯瑞·布朗新书《五城记》的发布会,优秀女作家李娟《遥远的向日葵地》英文版图书分享会,茅盾文学奖作家苏童《黄雀记》英文版图书分享会以及短片小说集《露天电影》英文版新书发布会等活动。蒲华杰在活动中分享了翻译的心路历程,并引读了中国作家周大新的英文版新书《天黑得很慢》。 俱乐部项目经理瓦杰密介绍第四季度读者俱乐部主要活动内容,市场部经理李洋针对“书皮设计艺术与市场营销作用”作了精彩发言。王英表示,翻译图书只占英国5%的市场,中国文学翻译的市场空间更小。该公司30多年来坚持推介中国文学,虽然步履维艰,但相信随着国外读者对中国文学的鉴赏力不断提高,终有一天中国文学会既叫好又叫座。(陆 云)