16:中国图书营销周报·现场
上一版3   4下一版  
 
标题导航
主宾国营销观察~~~
主宾国营销观察~~~
主宾国营销观察~~~
主宾国营销观察~~~
 
3 上一篇   下一篇 4  
放大 缩小 默认   
主宾国营销观察
玩一场韩国“文字游戏”
针对韩国展位的设计,我们现场采访了此次展览韩国展位的主设计师金日文圣(中),能说一口流利中文的展位负责人金女士(右)在现场帮我们担任翻译。
  (上接第13版)

  LOGO解读:韩国为此次主宾国展览设计的LOGO标志,是由多彩的线条组合成的“一本卷起来的书”形状。由多彩线条组成的这本卷起来的图书,蕴涵着更深层次意义,并跟主题语“打开心灵之书,打开未来之门”相呼应:“图书向来是我们学习了解不同理念、思想和文化的渠道;图书有助于实现个人与社会,甚至与世界的沟通,是促使个人向自己目标迈进的重要媒介。”

  展台分布:商务“图书展区”+ 休闲“文化展区”

  2012年是中韩建交20周年,韩国以主宾国身份参加第19届北京国际图书博览会,参展面积2068平方米,为历届主宾国展览面积之最。其中,图书展区面积1068平方米,位于E2厅;文化展区1000平方米,位于W2厅。

  图书展区与文化展区,像是双翼一样对称地分布在整个展馆中。记者在现场看到,位于E2厅的图书展区中规中矩,这里主要是韩国出版商的参展区域,除信息咨询台外,参展商密集地分布在7排长条形的展位队列中。这里也许是全展馆中最热闹的区域,商务洽谈、人来人往。而差不多与图书展区同样大小的文化展区,则更具休闲性,更多地体现出与参观者的互动与交流。

  设计师金旼聖介绍,将图书展区与文化展区分开并不是有意为之,而是主办方在综合考虑展位面积分配后给韩国提出的“要求”。“如果图书展区与文化展区连接在一起,分布在一个展厅之中,就会更有连接性,更好地展示出图书与文化的结合。而现在两个展区虽然没有连接在一起,少了连接性,但却通过这种方式提高了展示机会。图书展区与文化展区分布在两个展厅之中,同时在向参观者展示着韩国元素。”金旼聖表示。

  展台体验:互动游戏+科技展示

  白色,是主宾国韩国文化展区的主色调。远望过去、置身其中,都给人一种简单而美的感觉。对于选用白色作为主色调,金旼聖表示:“颜色方面尽量低调,这样会使展台单纯、干净、纯净,而且地板也不显眼,这样在白色的背景下就会更加突出我们想展示的主体。”确实如此,韩国通过这块1000平方米的简洁展台,突出展示了本国语言的精髓及出版业的繁荣。

  文化展区,由“韩国传统童话图画书”、“文化广场”、“博洛尼亚拉噶兹奖获奖图画书”、“韩文”、“图书与影像的结合”、“韩国的联合国教科文组织世界纪录遗产”、“中韩出版翻译交流20年”、“电子出版物”、“坡州出版城宣传馆”9部分组成。

  设计师金旼聖介绍,俯瞰整个展台或从展台分布图上看,可以发现展台内每个展架都像是韩文的一部分,或是由某个韩国文字变形衍生而来。“韩国传统童话图画书”,展示了以韩国图画书中最主要最受读者欢迎的“传统童话”为主题,将韩国的传统和古典故事图形化的图画书,如《格利米的白画布》、《像谎言一样的故事》等书。而“博洛尼亚拉噶兹奖获奖图画书”,则展示了8幅获得历届博洛尼亚拉噶兹奖的韩国图画书作品。

  位于展台里侧靠近中央区域的“文化广场”,是韩国此次参展的主要文化活动场地,包括文化展区开幕式、中韩出版交流研讨会在内的10多场文化活动均在此举办。这里是人们对韩国作家和作品进行讨论的交流空间,同时也是探讨中韩出版未来、面向大众开放的讨论空间。

  “韩文”部分被放置在展台最重要的部分——靠近W2厅的入口处,在记者看来,这里是展台内最具游戏参与性与艺术性的区域,通过游戏和艺术品展示的方式,来展现韩文这一韩国文化的代表性内容,向参观者介绍韩文在语言上的优秀性和实用性,同时还介绍了与各种现代美术相结合的代表性韩文艺术文化内容。

  积木式韩文教育智能机:通过辅音积木和元音积木不同的旋转和排列,组合成不同的字形并发音,来提高学习者的空间感知能力和创造力。韩文积木:学习者移动、插入、搭建韩文积木,既可以观赏立体造型与立体文字,又能体验趣味韩文摄影游戏。模拟元文字:通过造型因素的搭配组合文字,具有即兴和一次性的特点。声音韩文面孔:用韩文字素组合成人脸表情符号,根据不同声音的变化来展现人的脸部表情。还有韩文磁石、“精神瓶”、作品《北京的街道》、作品《悄声细语》、作品《整顿》、作品《火花》通过不同的游戏方式和艺术方式展示出韩文的趣味性和艺术魅力。现场有不少家长带着孩子在玩韩文积木、韩文磁石游戏,不时传来欢声笑语。金旼聖在为记者介绍韩文积木的时候,还现场用积木拼出了一个韩国文字“我的”,即英文“my”。

  “坡州出版城宣传馆”,对韩国的出版中心——坡州出版城进行宣传,展示坡州出版城的第一、第二期园区模型。在现场记者看到,展台地面上大小两座加起来共约10米左右的出版城园区模型颇引人注目,金旼聖在介绍该模型时表示“模型是在韩国制作好的,然后再带来北京的。”

  流连于主宾国韩国文化展区,会发现科技元素充溢于整个展台每个角落。“网络世宗学堂”通过数个方块形状的电子屏幕展示韩文“子音”和“母音”。“电子出版物”展示部分,通过数台平板电脑、手机等电子设备将韩国电子出版物的发展历史以及发展成果展现出来。“韩国的联合国教科文组织世界纪录遗产”展示部分,通过投影方式动态展示了8种韩国文化遗产(《训民正音》、《朝鲜王朝实录》等),而且还惊艳地展示出《八万大藏经》电子书的翻页。

3 上一篇   下一篇 4  
   第01版:一版要闻
   第02版:2012BIBF特刊·集团靓点
   第03版:2012BIBF特刊·集团靓点
   第04版:2012BIBF特刊·广告
   第05版:2012BIBF特刊·聚焦主宾市
   第06版:2012BIBF特刊·现场观察
   第07版:2012BIBF特刊·青少出版
   第08版:2012BIBF特刊·展区活动
   第09版:2012BIBF特刊·数字出版
   第10版:2012BIBF特刊·国际展商
   第11版:2012BIBF特刊·馆配·现场
   第12版:2012BIBF特刊·作家作品
   第13版:中国图书营销周报
   第14版:中国图书营销周报·现场
   第15版:中国图书营销周报·行情报告·现场
   第16版:中国图书营销周报·现场
博云科技为数字出版运营提供新体验
玩一场韩国“文字游戏”
创意激活无限可能
现场花絮
中国图书商报中国图书营销周报·现场16玩一场韩国“文字游戏” 2012-09-04 2 2012年09月04日 星期二