中国出版传媒商报讯 12月14日,由人民文学出版社举办的“哈利·波特”系列图书引进中国25周年庆典在北京郎园Vintage虞社演艺空间举办。在主持人齐思钧的引领下,“哈利·波特”系列主要译者马爱农、“哈利·波特”图书责编翟灿与开心麻花签约导演兼演员王建华、青年作家沈书枝、知名文化博主张志浩、清华大学讲师王缅一同,与全国哈迷见证魔法时刻,重温感动,共赴一场关于爱与友谊的魔法旅程。中国出版集团有限公司党组成员、中国出版传媒股份有限公司副总经理、人民文学出版社社长臧永清,人民文学出版社总经理王秋玲莅临现场,人民文学出版社总编辑、党委副书记吴良柱致答谢词。
马爱农深情回忆了25年的翻译之路。沈书枝是资深哈迷,她说道:“自己每过几年都会拿出来重读,亦能在每次阅读中有新的发现、感触与启发。翟灿则从出版者的视角进行了分享。她提到,25年前,出版社凭借非凡的决心引进了这套书。版权方最初要求,前三册的首印数量需达到50万册,这在当时已经是个难以想象的庞大数字,如今整个系列在中国发行量已突破5000万册。
从小学即开始接触“哈利·波特”的齐思钧也基于读者视角进行了分享。王建华以读者和创作者的双重身份,分享了他与魔法世界的深厚联结。张志浩从跨文化比较与读者心理的独特视角,表达了他的见解。王缅表示,历经5年教学,她越发意识到“哈利·波特”系列是一个丰富的“资料库”。
吴良柱在活动答谢词中提到,如今“哈利·波特”系列在售图书版本已经超过130种。未来这棵家族树还将继续成长,持续更新。(沈 西)

