北妇社举办“中华优秀传统文化系列”版权输出签约仪式
中国出版传媒商报讯 6月15日,由北方妇女儿童出版社(以下简称“北妇社”)举办的“讲好中国故事,让世界了解中国——中华优秀传统文化系列图书”版权输出签约仪式,在北京国家会议中心举行。吉林省委宣传部副部长、吉林省新闻出版局(版权局)局长栾国栋、吉林东北亚出版传媒集团有限公司董事长于强、吉林东北亚出版传媒集团有限公司总经理张四季、北方妇女儿童出版社社长师晓晖、凯琳(美国)国际文化传媒有限公司总经理全杉及北京办事处经理黄可欣等出席签约仪式。
北妇社出版的《不能不知道的中国》等“中华优秀传统文化系列”图书从不同角度和维度展现中华传统文化的上下五千年,到目前累计出版300余个品种,是为全世界孩子打造的优质中国传统文化美绘本。出版社将通过凯琳(美国)国际文化传媒有限公司,把此套系图书向美国和欧洲、日韩、东南亚市场输出。
栾国栋在致辞中表示,北妇社出版的这套“中华优秀传统文化系列”图书,是以文载道、以文传声、以文化人,向世界阐释推介更多具有中国特色、体现中国精神、蕴藏中国智慧的优秀文化,是献给世界孩子们的关于“最美中国”的礼物。(文 萱)
《阿拉伯文化中的中国形象》
输出阿拉伯世界
中国出版传媒商报讯 6月15日,由湖南文艺出版社出版的《阿拉伯文化中的中国形象》(四卷本)新书发布暨阿拉伯语版权输出签约仪式在第29届北京国际图书博览会湖南展台举行。湖南文艺出版社社长,芙蓉杂志社社长、主编陈新文介绍,《阿拉伯文化中的中国形象》是国家出版基金资助项目、“十三五”国家出版重点规划项目。这是我国学术界首次系统地研究阿拉伯文化中的中国形象,是中阿跨文化研究填补空白之作。该项目由葛铁鹰、薛庆国两位跨文化学者合作完成,二人系统梳理研究了阿拉伯各类文化题材中涉及中国的素材,以跨文化的研究视角,在充分驾驭第一手资料的基础上,进行创造性研究,充分展示阿拉伯这一世界重要文化体中的中国形象。
又讯 6月16日,湖南文艺出版社还举办了原创精品图书俄文版版权输出签约仪式。近年来,湖南文艺出版社致力于原创精品文学图书对外译介,已向21个国家输出图书64种。湖南文艺出版社与俄罗斯尚斯国际出版传媒集团合作已久,前期合作图书《机器》《命运》《曾国藩》《艾约堡秘史》等均入选中宣部“走出去”扶持项目——“经典中国国际出版工程”并如期出版。(张中江)
保冬妮自然绘本中英双语版
新书发布
中国出版传媒商报讯 6月15日,南京大学出版社携手儿童文学作家保冬妮在第29届BIBF举办“从北极到南极——保冬妮自然绘本中英双语版新书发布会”。此次活动由南京大学出版社主办,作家保冬妮,儿童阅读专家王林,圣智出版集团中国区业务总经理张奎文,五洲传播出版传媒有限公司副总经理关宏,南大社总编辑石磊出席。保冬妮创作的自然主题绘本,共20本,包括“保冬妮绘本珍兽馆”“保冬妮绘本海洋馆”“保冬妮绘本极地馆”及《故乡》,其简体中文版由南大社出版。2021年7月,南大社与五洲传播出版传媒有限公司、圣智出版集团签署中英双语版授权协议。20册图书的中英双语版已于2022年、2023年陆续出版,并被纳入“中文世界”儿童阅读文库。(童 尚)
冀少社举办
《一个女孩朝前走》版权推介会
中国出版传媒商报讯 6月16日,河北少年儿童出版社在第29届在北京国际图书博览会上举办“中国女孩走向世界——2021年度中国好书《一个女孩朝前走》版权推介会。出席推介会的儿童文学作家阮梅,俄罗斯尚斯国际出版传媒集团有限公司总裁穆平、尚斯国际代表李少,《儿童文学》主编、编审冯臻,亲子畅销书作家、《北京晚报》资深记者、北京金牌阅读推广人李峥嵘以及河北少年儿童出版社社长段建军、总编辑孙卓然等也出席了推介会。
会上,孙卓然介绍了《一个女孩朝前走》的出版情况。该书出版后受到读者和业内专家的高度评价,入选“2021年度中国好书”、第八届中华优秀出版物奖、中宣部2022年向全国青少年推荐百种优秀出版物、中宣部中国当代作品翻译工程项目、国家新闻出版署2022年农家书屋重点出版物推荐目录,获得河北省“五个一”工程奖等诸多荣誉。推介会上,阮梅谈了自己的创作体会:“要把文秀的故事写成一本能让每个普通孩子都可以汲取到成长营养的书。从这个意义上来说,中国女孩文秀是中国的,也是世界的。”(文 萱)
《金色河流》签土耳其文版权
中国出版传媒商报讯 6月16日,译林出版社在第29届北京国际图书博览会举办了《金色河流》土耳其文版权输出签约仪式。中国作协党组成员、副主席、书记处书记吴义勤,凤凰出版传媒集团党委书记、董事长章朝阳,凤凰出版传媒集团副总经理、凤凰出版传媒股份有限公司总编辑徐海,凤凰传媒出版部(国际拓展部)主任樊明,土耳其卡努特国际出版公司总编辑丹尼斯·克齐泽,译林出版社社长葛庆文,中国著名作家、《金色河流》作者鲁敏出席签约仪式。活动由译林出版社总编辑袁楠主持。《金色河流》土耳其文版的输出,不仅是鲁敏作品在土耳其深耕传播的最新成果,更是译林社坚固国际合作渠道的重要举措。
又讯 同日,译林出版社还举办了《正南看北斗:一位欧洲汉学家眼中的中国巨变》英文版全球首发式。中国外文局副局长于涛,凤凰出版传媒集团党委书记、董事长章朝阳,比利时王国驻华大使馆代表郝苏菲(Hottat Sophie),大苹果事业有限公司总裁陈历莉,中国外文局下属美国长河出版社执行总编辑克里斯托弗·罗宾(Christopher Robyn),译者散树,译林出版社社长葛庆文等以线下和线上结合的方式出席活动。该书为世界读者提供一扇精准、深入了解中国的窗口,展现一个真实、立体、全面的中国,传播和平发展、美好生活的中国声音。(文 萱)
辽版“中国好书”版权
输出签约仪式在京举行
中国出版传媒商报讯 6月15日,由辽宁出版集团举办的辽版“中国好书”版权输出签约仪式在第29届北京国际图书博览会会场举行。中宣部出版局局长冯士新、副局长杨芳,辽宁省委宣传部副部长付晨明等领导出席签约仪式。辽宁人民出版社、春风文艺出版社、万卷出版公司、辽宁少年儿童出版社的10种辽版“中国好书”与意大利22出版股份有限公司等8家海外公司,就意大利语、阿拉伯语、俄语等8个语种,签订了22个版权输出协议。输出国家包括意大利、黎巴嫩、俄罗斯、印度尼西亚、西班牙、埃及、土耳其、巴基斯坦。此次活动是“中国好书”评选10年来,10种辽版入选好书的首次集体亮相,更是集团推动高质量出版“走出去”迈出的崭新步伐。(张中江)
三联书店举办《观念的形状》等图书海外版权签约仪式
中国出版传媒商报讯 6月16日,生活·读书·新知三联书店有限公司在第29届北京国际图书博览会中国出版集团线下展览活动区举行了《观念的形状:文物里的中国哲学》英文版、波斯文版签约仪式。该书举重若轻地讲述了从上古到王阳明数十个世纪中中华先贤的哲学思考,从哲学、伦理学、历史学、艺术学等领域的综合视角,思考中国文明的精神底色与时代价值,具有极高的学术价值与推广意义。
同日,三联书店联合彼得·朗出版集团、科学出版社东京株式会社在中国出版集团有限公司展区内举办了《近代中国社会的新陈代谢》英文版、日文版译介交流会。此次海外版权合作是三联书店在推动中国优秀文化走向世界舞台、助力中国学者唱响中华强音的生动实践,彰显三联书店大力践行“走出去”战略与积极探寻从“走出去”到“走进去”的有效路径这一时代使命。(张中江)
上海译文社《开心男孩》等
图书版权输出斯里兰卡
中国出版传媒商报讯 6月16日,上海译文出版社举办《开心男孩》《开心女孩》(典藏版)僧伽罗语版暨《趣简中国话》《趣简中国史》英文版、僧伽罗语版签约仪式。此次在北京国际图书博览会上实现僧伽罗语版版权输出的《开心男孩》《开心女孩》(典藏版)是中国著名儿童文学作家秦文君的作品。自2020年8月由上海译文出版社出版,不到3年时间,已累计重印近20次。该系列责任编辑张顺介绍,《开心男孩》《开心女孩》是秦文君校园成长小说中的代表作,用单纯有趣的形式讲叙本民族甚至全人类的深奥的道义、情感、审美、良知。
此外,这次在北京国际图书博览会上实现版权输出的国家出版基金项目“中国不简单”系列《趣简中国史》《趣简中国话》是上海译文社“国际组稿、全球发行”出版项目的重要举措,提炼“中国故事”中最具代表性的中国历史和中国民族语言,以“趣”“简”为宗旨,关注读者对象的兴趣点和关切点,创新中国故事的讲述方式。(张中江)
“河北四侠”再度集结推新书
中国出版传媒商报讯 6月17日,在第29届北京国际图书博览会现场,花山文艺出版社举行“河北四侠”10年重聚首暨自选集签约仪式,5位鲁迅文学奖获奖作家何向阳、胡学文、刘建东、李浩、张楚出席活动,吸引读者广泛关注。2013年,花山文艺出版社出版隆重推出的“河北四侠”集结号丛书,包括刘建东《射击》、胡学文《我们为她做点什么吧》、李浩《父亲,镜子和树》以及张楚《夜是怎样黑下来的》等4部短篇小说集。花山文艺出版社社长、总编郝建国表示,此次签约并即将出版的作品是对“河北四侠”10年来创作历程的一次完美总结和成果展示,将为读者提供一次难得的阅读盛宴。(张中江)