06:分销新视野/书业非书品经营研讨会
上一版3   4下一版  
 
标题导航
 
3 上一篇   下一篇 4  
放大 缩小 默认   
海外传播中国文化:出版讲好中国故事的新机遇

  ■董 易

  随着全球化进程的加快和科技发展的迅速迭变,各国之间的文化交流更加频繁,作为东方文明的瑰宝,中国文化的海外传播进入了一个新时代,迎来了新机遇。出版因其独特的传播特质,承担着海外传播中国故事的任务,有利于促进世界各国对中国文化的了解和认知,是海外了解中国和中国文化的重要途径之一。

  中国文化、艺术、哲学和科技等各个领域的知识传播可以追溯到古丝绸之路时期,商人们将具有中国文化元素的物品带入当地社会,中国的传统文化随之融入了当地社会,促进了民间交流。这些人类社会的文化交流成果通过文字、图像记录下来,为文化的传承、交流提供保障。书籍是人类社会获取知识、相互了解的共同手段,它的意义不仅局限于文化传播和知识传授,更是人类社会发展的重要组成部分,在当下,对于海外传播中国文化,讲好中国故事,推进国与国文化交流具有重要的意义。

  选择恰当内容,突显中国特色。在海外出版讲好中国故事,需要选择恰当的主题,突显中国文化的独特性和特色。如中国历史故事、先贤传记、民间传说等,都是向海外展现中国文化底蕴的载体。只有了解了中国历史的连续性,才能更好地理解古代中国、现代中国以及未来中国。传统书籍可以作为海外传播中国文化的第一方阵,让海外读者领略中国古代文学的魅力和智慧。当代中国作家的作品作为第二方阵,着力展示中国当代文学的多样性和创新性,让海外读者更好地认识当代中国社会与人文风貌。出版业通过有针对性地推介,让中国故事更具多样性和丰富性,帮助海外读者更全面地了解中国文化传统与精神内涵,促进跨文化交流与理解。

  华文出版社的《三国英雄记》以“英雄”为主题,按照时间的顺序,把一件件曾经发生过的中国历史上的大事件娓娓道来,注重历史本身的过程,关注历史表象下的规律,探究成功者为何成功、失败者为何失败,有叙述也有反思,用一种全新的视角再现那段历史。另辟蹊径地设计,突出“英雄”的讲述形式,促使版权顺利输出。

  选择时代主题,传播中国思想。和平与发展是当今社会的核心主题,出版业应当顺应这一趋势,积极参与推动构建人类命运共同体,用出版的语言表达方式传播中国思想。出版业因其独有的中国思想积累与传承方式,有着了解各个国家和民族的生存状态、文化脉络、宗教传承、风俗习惯的便利条件。海外读者具有不同的文化背景和阅读习惯,出版者应充分考虑到与海外各地区文化结合的问题,内容选择更贴合不同国家和地区读者的文化背景与风俗习惯,用他们听得懂的方式传递代表中国当下的时代主题。面向海外讲好中国故事,重点要想好应该讲述什么样的中国故事、怎样讲述;要想好如何从“润物细无声”到“润泽更广心”。

  “中国参政党丛书”(共8册),是华文出版社立足出版优势,通过广泛的史料梳理和深入的史论研究,集中展示了各民主党派在中国革命、建设和改革事业中的重要贡献,反映了各民主党派与中国共产党团结合作、风雨同舟的奋斗历程,彰显出我国政治发展道路、国家治理体系、新型政党制度的显著优势。这些优势为中国的发展提供了坚实的保障,展现出中国政治体制强大的活力和巨大的优越性,成为海外研究中国重要的渠道和热点领域,“中国参政党丛书”的出版,为海外读者提供了深入了解中国政治生态、社会发展、未来趋势的窗口。

  数智赋能助力,讲好中国故事。随着互联网发展,新媒体兴起,数智赋能下的中国出版进入转型升级期,如何设计适合海外读者阅读习惯和喜好的讲述形式,让中国故事更具吸引力和传播力,成为出版业研究和思考的问题。数智化赋能成为传统出版的催化剂,作为出版转型升级的关键力量,新媒体平台成为出版传播中国故事的重要途径之一。各类多语种的短视频、音频节目、社交媒体都在通过各个新媒体平台推出,其中不乏外国人讲中国文化、讲中国故事的内容。出版因其自有特质,在讲好中国故事方面有着雄厚的文化积累和内容储备。而在打破文化壁垒,提升阅读新体验方面,新媒体平台俨然成为出版讲好中国故事的新舞台。出版业正在通过各类数据分析,从海外市场状态、读者阅读习惯、社会关注点等方面捕捉信息,进而从广袤的内容中抽丝剥茧、辛勤耕织,从拆分到组合,从立体到平面,从图片到视频,从讲述到描绘……努力实现出版内容的数智化,为选题策划提供了精准指导。

  加强跨界合作,拓展传播渠道。随着全球化的加速,文化交流和合作成为重要趋势。出版业作为文化传播的重要载体,与海外文化机构、海外华人群体合作,有助于推动中国故事的国际传播。跨界合作是另一种讲好中国故事的手段,通过合作,可以更精准地向海外读者传播中国文化、历史和价值观,拓宽了传播渠道,提高了故事的传播范围和影响力。用“请进来”“走出去”相结合的方式,与海外文化机构共同组织专业或非专业的交流、研讨,促进海内外不同领域的专家交流,共同策划中国主题出版物,创建发行渠道和网络,将讲述中国故事的出版物及相关数字产品推向更宽广的国际市场。重点关注海外华人群体,他们对中国有着深厚的情感联系。通过网罗华裔学者、科学家、作家等优秀人才,策划一批针对海外市场特点和需求的选题,将这些故事展现给世界各地的读者,让中国故事听起来更加自然和贴近。与此同时,加强与国际书展、文化交流活动的合作,开展形式多样化的讲座、展览、推广活动,让中国故事更好地融入当地文化生活,赢得更多读者的喜爱与认可。

  培养本土人才,精准输出中国故事。为了在海外有效传播中国文化,培养本土出版人才是首要任务。这包括培养具备跨文化交流能力、熟悉国际出版规则、精通外语的出版业人才。这些人才需要深入理解中国文化,同时又能将中国文化精准地传达给海外读者。在内容创作上注重故事的选取和讲述方式,可以选择具有普遍价值、能够引起共鸣的中国故事,在讲述方式上,要能够采用更多媒体手段让故事更加生动、形象,熟悉社交媒体,实现中国故事的精准传播。对于这类人才的培养,需要建立完善的培训体系,通过国家指导、高校发力、出版机构培养等构建立体式的教育体系,打造出一支专业化的编辑人才队伍。

  海外传播中国文化,讲好中国故事,是一项重要的文化与出版使命。要在坚守对中华优秀传统文化的认同,与其他国家异质文化相融、相涉方面下功夫,牢固形成中外文化间共性和异性间的共生、共存。大胆创新宣传理念,主动掌握话题体系,利用中国出版的话语方式,拓展中国故事传播渠道和方式方法。通过选择恰当内容、时代主题、数智赋能、跨界合作和本土人才培养等多方面的努力,让中国文化、中国故事在国际传播与交流舞台上更加熠熠生辉。

3 上一篇   下一篇 4  
   第01版:一版要闻
   第02版:2024BIBF现场/版权合作
   第03版:2024BIBF现场/综合
   第04版:优案推介
   第05版:分销新视野/书业非书品经营研讨会
   第06版:分销新视野/书业非书品经营研讨会
   第07版:2024BIBF现场
   第08版:广告
   第09版:2024BIBF现场
   第10版:2024BIBF现场
   第11版:2024BIBF现场
   第12版:2024BIBF现场
   第13版:大学社专刊/广告
   第14版:大学社专刊
   第15版:大学社专刊
   第16版:大学社专刊/广告
   第17版:大学社专刊/优案推介
   第18版:大学社专刊
   第19版:大学社专刊/综合
   第20版:大学社专刊/优案推介
   第21版:中缝
   第22版:中缝
第九届书业非书品经营推展发布
海外传播中国文化:出版讲好中国故事的新机遇
中国出版传媒商报分销新视野/书业非书品经营研讨会06海外传播中国文化:出版讲好中国故事的新机遇 2024-06-21 2 2024年06月21日 星期五