2013年国务院发布了《通用规范汉字表》,这是我国语文生活中的一件大事。外研社闻风而动,立即加快《现代汉语规范词典》新三版的修订工作,全面贯彻《通用规范汉字表》的精神。字表外字是否类推简化,当时学术界有些不同认识,外研社果断决定按教育部和国家语委等部委表外字不再简化的精神修订,受到了有关领导部门的赞扬。
《现代汉语规范词典》出版10年,已有两次大的修订,外研社每次投入大量人力和物力也在所不惜,就是为了补充新词语、新义项和新用法,使词典与时俱进、永葆青春。
可能有读者误以为外研社就是出版外语图书的出版社,事实并不是这样。外研社在十多年前就成立了汉语分社,采取外语和汉语读物出版两条腿走路的方针,受到了当时中央最高主管领导的肯定和鼓励。因为只有民族的才能产生原创的高质量的产品,才会更易将版权输出与世界交流,满足各国人民学习汉语的需要,增强我国的软实力。牛津大学出版社引进《现代汉语规范词典》作为其网上在线图书,以及外研社其他汉语教材和相关图书大量在国外进行版权交易,就是最好的证明!外、汉两语并进的重大决策,需要极大的魄力和勇气,这也是外研人与时俱进的最好表现!
祝愿外研社日新月异,永远与时俱进,创造更精彩的辉煌!

